เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

bust out การใช้

"bust out" แปล  
ประโยคมือถือ
  • เขาอยากจะหน้าอกออก ของจักรวาลเล็ก ๆ น้อย ๆ ที่คับแคบ
    He longed to bust out of that cramped little universe.
  • และฉันยินดีจะบอกว่า ฉันออกมาจากกล่องนั่นแล้ว
    So, I sent out my resume, and I am so happy to tell you that I am busting out of my box.
  • งั้นฉันก็แค่บอกว่า "มารี พวกเราพังห้องขังออกไปกันเถอะ"?
    So I just say, "Marie, we're gonna bust out of this joint"?
  • มันเป็นการจีบกันน่ะ โดยปกติมันก็น่ารักดีนะ
    It's a flirty move I bust out. Normally, it's cute.
  • มาเถอะ เราจะร้องเพลงกัน หรือยืดเส้นยืดสาย
    Come on, we're gonna sing some songs, maybe bust out a few dance moves.
  • เร้ดบอกนายแล้ว หลังจากงานแบงค์เราจะช่วยเพียรพรกับแม็คกี้
    Red told you, after the bank, we bust out Pierpont and Makley.
  • ตอนนี้แกก็ยังตกใจเวลาเห็น โรนัลด์ แมคโดนัลด์ในทีวีอยู่เลย
    Come on, you still bust out crying whenever you see Ronald Mcdonald on the television.
  • นั่นหมายความว่าเราจะระเบิดที่นี่คืนนี้
    It means we're busting out of here, tonight.
  • ยาบ้าที่ถูกยึดในชิโนเมื่อเดือนที่แล้ว
    That meth bust out in chino last month?
  • หมดเวลาสนใจปืนงี่เง่านั่นเเล้ว พวกเธอกลับบ้านไปกินเค้กเถอะ
    It's time to bust out the big guns... cake frosting and a spoon.
  • ฉัน... ฉันพยายามแยกออกมา จากห้องด้านหน้าเอทีเอ็ม เราอยู่ที่นั่น
    I got this trying to bust out of the ATM vestibule that we were in.
  • มันจะให้โอกาศฉันในการระเบิด.. คนบ้าสะสมกล้วยที่พรรคของฉันหน่ะ
    It'll give me a great opportunity to, uh, bust out my Banana Republic Mad Men collection.
  • ใช่ไหม นายยังร้องไห้ขี้มูกโป่ง ทุกครั้งที่เห็นโรนัลด์ แมคโดนัลในทีวี
    Come on, you still bust out crying whenever you see Ronald McDonald on the television.
  • อยากให้ฉันใช้ กำปั้นอัดนายเหรอ
    Want me to bust out Jake and The Fatman again?
  • ฉันจะดัดตัวแล้วหนีไปจากที่นี่
    I'm gonna flex and bust out of here.
  • ฉันจะได้เลิกทำงานบัญชีซะทีพวก
    And as soon as this baby drops I'm gonna bust out of accounting, man.
  • ดังนั้น ไม่ต้องคิดเรื่องเรียนทักษะการแสดง แล้วมาจัดการเรื่องนี้กัน โอเค?
    So bust out those alleged acting skills, and let's get on it, ok?
  • แบบนี้ต้องทำบราวนี่้เพิ่ม
    Need to bust out brownie mix.
  • เราก็รออยู่นะ.เราคิดว่าคุณจะแหกคุกหนีไปรวมกับลูกทีมคุณ แล้วก็พาเราไปหาแม่พิมพ์
    Bust out of here and round up the rest of the Backstreet Boys and lead me to those plates.
  • เปิดมีดของฉันขึ้นมา
    I'm gonna bust out my knife.
  • ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:   1  2